Lấy đồng tiền làm lào

Direct English translation

Take money as tobacco.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói quen coi tiền bạc trên hết, dựa vào tiền cư xử càn rỡ, bất chấp phải trái hoặc tìm cách xoay xở cho xong việc. Thường dùng để chê trách lối sống thực dụng, xem đồng tiền như phương tiện giải quyết mọi chuyện.
English explanation
This refers to treating money as the supreme power, using it to act arrogantly, ignore right and wrong, or force things through. It is used critically of a materialistic attitude that sees money as the answer to everything.